【欲知劇情、導讀,請直接在藍色的片名上點選】
|
項次 |
片名 |
| 1 | 記得愛(Forget Me Not) |
| 2 | 親愛的醫生(ディア・ドクター)(Dear Doctor) |
| 3 | 惡人(あくにん)(Akunin) |
| 4 | 親密關係(Terms of Endearment) (周彥彤老師撰稿) |
| 5 | 圖雅的婚事(Tuya's Marriage) (李金櫻老師撰稿) |
| 6 | 開往黑水域的慢船 (The Blackwater Lightship) |
| 7 | 昨日當我們盛年 ( Back When We Were Grownups) |
| 8 | 情書(ラブ・レター) (林苑芳老師撰稿) |
| 9 | 布萊特比特之再見艷陽天 (The Dark Side of the Sun) |
| 10 | 愛上羅馬(The Rome With Love) |
| 11 | 背馬鞍的男孩(Two-Legged Horse) |
| 12 | 最後的話(The Last Word) |
| 13 | 曼哈頓9月情(See You in September) (黃美鈴老師撰稿) |
| 14 | 不是一家人,不進一家門 (Ensemble, c'est trop) |
| 15 | 愛情不用翻譯(Lost in Translation) (李金櫻 老師撰稿) |
| 16 | 東京家族(とうきょうかぞく)(Tokyo Family) |
| 17 | 往復書簡:二十年後的作業 (北のカナリアたち)(A Chorus of Angels) |
| 18 | 南方野獸樂園(Beasts of the Southern Wild) |
| 19 | 愛,漫漫長路(ハルフウェイ) (Halfway) |
| 20 | 我的母親手記(わが母の記) (Chronicle Of My Mothe) |
| 21 | 天使威士忌(The Angels' Share) |
| 22 | 愛在彈指間(Populaire) |
| 23 | 尤里西斯(Ulysses) (施伊粧老師撰稿) |
| 24 | 艾莉絲(Alice) (簡麗彬老師撰稿) |
| 25 | 狂情狂愛(Mtv's Wuthering Heights) (牟牟老師撰稿) |
| 26 | 聽說桐島退社了(桐島、部活やめるってよ) (きりしま、ぶかつやめるってよ) (The Kirishima Thing) |
| 27 | 風箏與男孩(Master Harold... and the Boys) |
| 28 | 音躍巴黎(La maison de la radio) |
| 29 | 天堂煉獄(Battle in Heaven) |
| 30 | 裸足佳偶(Barefoot in the Park) (周彥彤老師撰稿) |
| 31 | 手足情深(Baduk) |
| 32 | 關鍵奇蹟(Julie Walking Home) (李金櫻老師撰稿) |
| 33 | 愛,婚了頭(La Noce) |
| 34 | 超完美告別(Death at a Funeral) |
| 35 | 妙藥春情(Monkey Business)(黃美鈴老師撰稿) |
| 36 | 生命中的美好缺憾(The Fault in Our Stars) |
| 37 | 遠離天堂(Far From Heaven) |
| 38 | 絕配冤家(How to Lose a Guy in 10 Days) (饒淑珍老師撰稿) |
| 39 | 早安(お早よう)(Good Morning) |
| 40 | 筆下有晴天(The Shipping News) (簡麗彬老師撰稿) |
| 41 | 威尼斯商人(The Merchant of Venice) |
| 42 | 愛你一萬年(Infinity) (牟牟老師撰稿) |
| 43 | 我知我路(I Know Where I'm Going!) (施伊粧老師撰稿) |
| 44 | 梅西的世界(What Maisie Knew) |
| 45 | 茱莉亞(Julia) |
| 46 | 餘生的第一天 (Le premier jour du reste deta vie) |
| 47 | 濃情巧克力(Chocolat) (饒淑珍老師撰稿) |
| 48 | 漸動人生(You’re Not You) |
| 49 | 法國‧鄉村‧樂活 (Dialogue Avec Mon Jardinier) |
| 50 | 凱薩必須死─舞台重生(Caesar Must Die) |
| 51 | 篇篇情意劫(Sylvia) (李金櫻老師撰稿) |
| 52 | 關鍵琴聲(Grand Piano) |
| 53 | 再見了菲林(THANK YOU 35mm) |
| 54 | 大法官(The Judge) |
| 55 | 消逝的愛情(Disappearing acts) (林苑芳老師撰稿) |
| 56 | 極樂世界(Elysium) |
| 57 | 愛情的完美配方(Romantics Anonymous) |
| 58 | 意外的旅程(Felicia`s Journey) (簡麗彬老師撰稿) |
| 59 | 一個娃娃兩個爸(Baby Love) (周彥彤老師撰稿) |
| 60 | 巧克力戰爭(The Chocolate War) (林苑芳老師撰稿) |
| 61 | 進擊的鼓手(Whiplash) |
| 62 | 米奇林廚神-美味的傳承(Entre les Bras) |
| 63 | 羅馬之春(The Roman Spring of Mrs.Stone) |
| 64 | 有人想和你說話(Someone Wanna Talk to You)** |
| 65 | 愛.回來(Any Day Now) |
| 66 | 親愛的女兒(くちづけ)(Angel Home) |
| 67 | 紅顏星夢(Introducing Dorothy dandridge) (周彥彤老師撰稿) |
| 68 | 生命的探戈 (「わたし」の人生 我が命のタンゴ) (My Way Of Life) |
| 69 | 東京小屋的回憶(小さいおうち) (The Little House) |
| 70 | 巴黎窈窕熟女(My Old Lady) |
| 71 | 智利說不(No) (饒淑珍老師撰稿) |
| 72 | 東京狂想曲(TOKYO!) (黃美鈴老師撰稿) |
| 73 | 無常素描(むじょうそびょう) (The sketch of mujo) |
| 74 | 第二扇窗(水の静止)(Still the Water) |
| 75 | 玫瑰的名字(Der Name der Rose) (施伊粧老師撰稿) |
| 76 | 內布拉斯加(Nebraska) |
| 77 | 愛情不用翻譯(Lost in Translation) |
| 78 | 浮世傷痕(The Immigrant) |
| 79 | 看得見風景的房間(A Room with a View) (林苑芳老師撰稿) |
| 80 | 意外訪客(August) |
| 81 | 午夜,巴黎(Midnight in Paris) |
| 82 | 巴黎御膳房(Haute Cuisine) |
| 83 | 渴望(渇き)(The World of Kanako) |
| 84 | 再給愛一次機會(Then She Found Me) |
| 85 | 愛情沒什麼道理(Hateship Loveship) |
| 86 | 愛,讓悲傷終結(Rabbit Hole) |
| 87 | 咕咕貓(グーグーだって猫である) (Goo Goo! The Cat) (周彥彤老師撰稿) |
| 88 | 宿主(The Host) |
| 89 | 露西(Lucy) |
| 90 | 魔幻時刻(ザ・マジックアワ)(Magic Hour) (饒淑珍老師撰稿) |
| 91 | 依達的抉擇(Ida) |
| 92 | 美味情書(The Lunchbox) |
| 93 | 嫌疑犯X的獻身(容疑者Xの献身)
(Suspect X) (施伊粧老師撰稿)
|
| 94 | 來去希臘住一夏(The Anderssons In Greece) |
| 95 | 湯姆在農莊(Tom at the Farm) |
| 96 | 日安可頌( A Lady in Paris) |
沒有留言:
張貼留言